【新規】Estrella de América

海森 寄与師老です。タイトルは西語、エストレヤ・デ・アメリカと発します。英語だと、スター・オブ・アメリカ?日語では、アメリカの星?何のことか?まあ読んでください。

同僚のガレージにデイトナ675を乗って行きました。デイトナ675は取り回しが面倒です。同僚のガレージからタバコを買いに行くのに別の同僚から借りました。エストレヤをアメリカンに改造したヤツです。

エストレヤは西語ですから、全部西語で表記したのです。これがナメていたのですが、とても良いバランスでした。ベースのエストレヤも良いモーターサイクルですが、重くて走りません。コイツは適当に軽量化出来ているためか良く走りました。

乗り味は、エイプに250ccエンジンを積んだ様な、トリッカーをシャコタンにした様な、上手く表現出来ないが、妙に楽しい乗り味でした。態々遠くのコンビニ迄行きましたけど。以前から欲しいとは思っていたエストレヤ。改造ベースにも良いですね!

P.S アメリカのモーターサイクルメーカーを、ハーレーと発することが多いけど、ハーレィもしくはハーリーの方が実際の発音に近い!【うちなーことば】では、ハーリー(爬竜)はサバニ(手漕ぎ漁船)の別称だったが、今では、船はサバニ、競争祭りをハーリーというみたい。水に浮きます。走ります。鉄屑のことではないのだ。

1008

写真はパクリです。借りたヤツも良く似た仕様でした。

crook@mailxu.com jervis@mailxu.com